Викладачі і здобувачі кафедри англійської філології постійно удосконалюють мовні навички і поглиблюють фахові знання, а також зацікавлені у популяризації англійської мови серед широкого освітнього загалу. Участь міжнародному проєкті «INTERNATIONAL ENGLISH LITERATURE PROJECT» – чудова можливість об’єднати і реалізувати всі окреслені завдання. Третя зустріч в рамках відбулася 26 листопада 2024 року і була присвячена Езоповим байкам. Про специфіку інтерпретації байок Езопа у пізньому середньовіччі та англійській літературі початку XVI ст., про їхню роль в літературі та освіті майбутнім вчителям розповідала професорка літератури з Університету міста Падуя Алессандра Петріна. Вибір теми був продиктований цільовою аудиторією: зі слів лекторки, Езопові алегоричні історії повчального характеру мають сприяти формуванню моральних засад нинішніх учасників проєкту, здобувачів освіти спеціальності Середня освіта. Мова та зарубіжна література (англійська), та їхніх майбутніх вихованців. 

зображення_viber_2024-11-29_19-14-43-084.png 2611-1.jpg

Як і дві попередні лекції, доповідь про адаптації Езопових байок і їхнє місце у літературних традиціях різних епох та культур носила інтердисциплінарний характер і свідчила про високий професіоналізм спікерки Алессандри Петріни. Спрямована передусім на розвиток навичок мовлення і літературознавчої компетенції, лекція мала чітку структуру і логіку, супроводжувалась відповідним  тематиці візуальним рядом. Пані Алессандра оперувала давніми, але зрозумілими для слухачів реаліями, аналізувала загальновідомі літературні факти з нетрадиційної точки зору.

Але сама тема і манера подачі матеріалу виявилися основоположними, аби утримувати цікавість слухачів. Професорка Алессандра Петріна переконливо довела, що твори з відомими анімалістичними персонажами, які, на перший погляд, не мають глибинних концептів, насправді, з легкої руки Езопа і його визначних послідовників репрезентують широкий спектр імпліцитної інформації, є відображенням тогочасних соціальних норм, постають прихованою зброєю народу у боротьбі з вищими класами, виконують виховну і просвітницьку функції. Питому частку уваги лекторка приділила аналізу літературних версій Езопових байок, приміром, творів Марії де Франс і Джеффрі Чосера. 

2611-5.jpg 2611-8.jpg

2611-10.jpg

Всі означені фактори стимулювали продуктивне обговорення матеріалу, яке дозволило ближче познайомитися з науковою особистістю професорки і розширити уявлення про літературний процес початку XVI ст. в Англії. Учасники проєкту поділилися своїми враженнями від лекції.

АЗЛ-24_презе_page-0001.jpg АЗЛ-24_презе_page-0002.jpg

АЗЛ-24_презе_1_page-0003.jpg

Схвальні коментарі прозвучали і з вуст викладачів. Завідувач кафедри англійської філології КДПУ, доцент І. С. Зоренко так схарактеризувала байку і лекцію італійської дослідниці: «Професорка Алессандра Петріна дуже вчасно звернулась до жанру байки. Байка – це справжній літературний шедевр, в якому поєднані психологія, мораль, і закономірності життя. Не в повчальному тоні і не на високих нотах, а в формі лаконічної оповідки читач усвідомлює уроки мудрості і моралі. Байки корисні і цікаві в будь-якому віці: незважаючи на зміну марок авто і крій костюма, незмінними залишаються сутність людей, їхні духовні цінності, життєві орієнтири і бажання самовдосконалюватись. Сьогодні всім нам відомі класики цього оригінального жанру – Федр і Лафонтен, українські майстри Леонід Глібов і Леонід Гребінка. Але варто пам’ятати, що численні сюжети цих байок і зарубіжні, і наші автори запозичили в Езопа, і це вкотре підкреслює їхню актуальність у суспільстві незалежно від часу і країни. Більше того, для здобувачів нашої спеціальності етико-моралізаторський фундамент байок має велике значення. Дякуємо пані Алессандрі за те, що привернула увагу саме до цих аспектів». Завідувач кафедри романо-германської філології ПНПУ імені В. Короленка, доцент В. І. Воскобойник підсумувала: «The lecture was interesting, informative and clear. She research of fables is always timely. Fables should be studied by youth as they teach us how to live». 

2611-11.jpg 2611-16.jpg

«Для мене велика честь запросити професорку Петріну до нашої аудиторії. Я вражена її винятковими організаторськими здібностями, розмаїттям фахових інтересів, інтелектуальним потенціалом і висотою професійного рівня. Вона активно генерує різноманітні літературознавчі ідеї – від середньовічного бестіарію у Поттеріані до Шекспірового «Отелло» – і вирізняється з-поміж інших медієвістів не лише актуальністю своїх розвідок, але й новизною. Вона глибока і вдумлива, має невичерпну дослідницьку енергію, подає приклад і мотивує і студентів, і своїх колег», – розповідає доцент кафедри англійської філології Л. Д. Федоряка.

І пані Алессандру приємно здивувала атмосфера у віртуальній залі і активність студентів: «It was a great pleasure, and it is true your students are unusually attentive, and ask wonderful questions! Many thanks for inviting me!» 

2611-13.jpg

Дякуємо професорці Алессандрі Петріні за нові знання, за мандрівку в англійське історичне минуле і дитячий світ, і сподіваємось на наступні зустрічі!

28427
Календар подій
Останні статті
Популярне
Зворотний зв'язок
Грудень 2024
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Нд
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31