28.03.2024р. відбулась зустріч робочої групи для обговорення змін в освітньо-професійну програму «Філологія. Переклад (перша – англійська)».
На зустрічі були присутні: Дудніков Микола Олексійович, завідувач кафедри перекладу та словʼянської філології; Варданян Марина Володимирівна, доктор філологічних наук, професор кафедри перекладу та слов’янської філології; Кудрявцева Наталя Сергіївна, доктор філологічних наук, професор кафедри перекладу та словʼянської філології; Гостра Катерина Вікторівна, керівник робочої групи, доктор філософії; Федоряка Людмила Діамарівна, кандидат філологічних наук, доцент кафедри перекладу та слов’янської філології; Мацепура Людмила Леонідівна, кандидат педагогічних наук, доцент кафедри перекладу та слов’янської філології; Захарова Наталія Олександрівна, кандидат філологічних наук, старший викладач кафедри перекладу та слов’янської філології; Каневська Ольга Борисівна, кандидат педагогічних наук, доцент кафедри перекладу та словʼянської філології; Гузік Катерина, студентка 2 курсу спеціальності 035.041 Філологія (Германські мови та літератури (переклад включно), перша-англійська); Шуль Софія Степанівна, редактор Громадської організації «Локалізаційна спілка «Шлякбитраф»».
Завідувач кафедри перекладу та словʼянської філології Дудніков М.О. ознайомив присутніх із результатами опитування студентів-випускників та роботодавців, Варданян М.В. поділилася із присутніми особливостями наповнення освітніми компонентами аналогічної ОПП в Гайдельберзькому університеті, Кудрявцева Н.С. та Федоряка Л.Д. виступили із слушними зауваженнями стосовно наповнення ОПП освітніми компонентами.