У зв’язку із партнерством «Філологія-Технологія- Переклад», за допомогою фінансування DAАD, що являється продовженням партнерства «Культурний трансфер у літературній, медійній та технічній комунікації» та співдружності з кафедрою німецької філології факультету гуманітарних наук Тбіліського державного університету імені Іване Джавахишвілі, Єреванського державного університету імені В. Я. Брюсова у Вірменії. З 5 травня 2025 року по 12 травня 2025 року, за ініціативи доктора філологічних наук, професора кафедри перекладу та словʼянської філології Марини Варданян та в рамках укладеної угоди між Інститутом письмового та усного перекладу Гайдельберзького університету (Німеччина), відбулася академічна мобільність для ректора університету проф. Шрамка Я.В. та викладачів кафедри перекладу та словʼянської філології: Варданян М. В., Гострої К. В. та Мацепури Л. Л.
Під час відвідування Гайдельберзьського університету учасники мобільності презентували Криворізький державний педагогічний університет.
Протягом тижня викладачі відвідали заняття з навчальних курсів, семінарів, воркшопів, а саме: Anna Herman “Dolmetschen fur Ubersetzer” , Miguel Anxo Fernandez Lores “Simultan gedolmetscht”, лекції відомого професора Б. Бабича “Methods and approaches to corpus-based lexicography and terminology” “Evaluation of Machine Translation systems in task-critical domain”, Daria Shirokova “Konsekutidolmetschen ” та інші цікаві та корисні заняття. На завершення академічної мобільності учасникам була надана можливість також відвідати практичне заняття, мета якого – підготовка до складання підсумкового іспиту для завершення навчання у магістратурі.
Мацепура Л.Л. зазначила: «Дана академічна мобільність надала нам безцінний досвід в організації проведення практичних занять для перекладачів, ми отримали багато методичних порад, які будемо використовувати під час навчання наших студентів-перекладачів, що забезпечить діалог між нашими навчальними програмами та навчальними програмами Гайдельберзького університету.»