Кафедра української мови
Факультет Української філології

В українському суспільстві, де в політичних іграх мовне питання часто є козирною картою, де мовне будівництво позначене тенденцією «крок уперед, два кроки назад», День рідної мови – можливість заявити про свою позицію, нагадати, що мова має значення. Це спроба вкотре розчистити замулені джерела, що її живлять.

Свого часу Володимир Сосюра ставив питання, відповідь на яке довго шукати не потрібно, однак чути її не хочеться:

Невже народ мій мову губить!?

Не вірю я! Це не народ!

Окремі люди.

Гостро стоїть питання мови, мовної ідентифікації громадянина держави Україна, воно ніяк не залишає площину конфлікту. Це й провокації на мовному ґрунті в освітній галузі (вища і середня школа), і скасування нової редакції «Правопису української мови», і намагання внести поправки до законодавчої бази про обов’язковість української мови у сфері обслуговування.

Перефразовуючи слова класика, «окремі люди» за мовчазної згоди тих, кому «какая разница», нівелюють зусилля поколінь із розбудови етнічної мови найбільшої країни Європи. Але «Не вірю я! Це не народ!».

Історія мови і нації невіддільна, у цей день ми вшановуємо полеглих на Майдані, знищених тоталітарним режимом, убитих через переконання і мовні уподобання. Не можемо не погодитися з Феофаном Прокоповичем: «Наша Батьківщина благає допомоги красномовства, бо так багато її преславних подвигів поминається глибокою мовчанкою». Будь ласка, почуйте наші голоси: «Я з українців, про що кажу охоче і з гордістю!»

До Дня рідної мови студенти 3 курсу факультету української філології КДПУ підготували відеозвернення, у якому немає жодного випадкового слова, усі змонтовані фрагменти – ланки одного ланцюга.

Яку думку ми хотіли донести? Відповідальність за долю мови не можна покладати на солов’їв, уже так той епітет «солов’їна» затерли, що солов’ям скоро голос пропаде. На мовній ниві працювати припадає саме нам: «Хто ж тоді, коли не ми, брати?».

З повагою і любов’ю до рідної мови –

кафедра української мови факультету української філології

Велика подяка організаторам заходу: доценту Малюзі Наталії Миколаївні та студентам (Гармашевій Поліні, Городецькій Анні, Гребень Оксані, Грубяк Валерії, Дубовік Ганні, Дубовік Олександрі, Іванюк Анастасії, Кравцю Ростиславу, Міхєєву Ростиславу, Пономаренко Дарині, Пугач Анні, Пустовар Інесі, Самойленко Валерії, Чернюк Поліні, Чумаченко Аліні, Шаповал Яні).

14354

«Межі мови моєї нації означають межі мого світогляду»

Вільгельм фон Гумбольдт

11 лютого 2021 року в сесійній залі виконкому Металургійної райради відбулося засідання координаційної ради з питань національно-патріотичного виховання дітей і молоді, куди запрошена була доцент кафедри української мови к. філол. н., доц. Н. М. Шарманова.
Серед присутніх на заході були голова Металургійної районної у місті ради Г. А. Шаповалов, завідувач відділу у справах сім’ї та молоді О. Малахова, депутат міської ради, голова постійної депутатської комісії з питань ветеранів, сімей загиблих і безвісти зниклих, керівник Координаційного центру допомоги учасникам АТО та членам їх сімей В. А. Самойленко, голова Металургійної районної організації ветеранів Є. Філоненко, голова Української спілки ветеранів війни в Афганістані у Металургійному районі М. О. Кобзар, адміністрація закладів середньої і позашкільної освіти, представники закладів вищої освіти, профтехосвіти, Криворізького військкомату, члени районної координаційної ради, інших установ і організацій, які опікуються питаннями національно-патріотичного виховання учнівської і студентської молоді.

Наскрізною ідеєю звучала теза про визначальне місце рідної мови в національно-патріотичному вихованні. Тому логічно в цьому контексті стало виголошення першою доповіді про значення мови в системі національної освіти й українського державотворення загалом, про механізми впровадження Закону України «Про забезпечення функціонування української мови як державної» в умовах сьогодення.11.02 6

Спираючись на законодавчу базу державної мовної політики і мовної розбудови в Україні, доцент кафедри української мови Н. М. Шарманова зазначила, що, незважаючи на задекларованість державного статусу української мови, реальний стан щоденного вжитку мовного ресурсу в побуті, у родинному спілкуванні, у формальній і неформальній професійній комунікації, у ЗМІ та низка інших чинників наразі викликають занепокоєння функційними обмеженнями саме української мови і, мабуть, давно вже потребують актуалізації основних засад мовної політики. Аналіз мовної ситуації в державі на підставі постійних соціологічних досліджень свідчить про наявність окремих політичних спекуляцій щодо її використання, а це відповідно створює суспільну напругу в державі, суперечить інтересам національної безпеки України. Такий стан є неприпустимим в аспекті європейського і світового державотворення, коли питання мовної політики осмислюються з позиції суверенітету країни.
Задля усунення такої небезпеки якраз і запропоновано в Законі України «Про забезпечення функціонування української мови як державної» від 25.04.2019 року розширити сферу застосування української мови в усіх сферах суспільного життя на всій території України, стимулювати захист національного мовно-культурного й мовно-інформаційного простору. Із цим пов’язане покрокове впровадження і безумовне виконання конституційної норми, і зокрема п. 30 щодо використання української у сфері обслуговування. Відтак нововведення набули чинності від 16.01.2021 року й торкаються кожного громадянина, який користується будь-якими послугами в різних суспільних царинах.

11.02 5

Досить показовим у світлі всіх викладених положень є системне й неперервне формування української мовної особистості, яке може бути забезпечено спільними зусиллями всіх суспільних інституцій – родини, освітніх закладів, органів державної влади і місцевого самоврядування, ЗМІ тощо.
«Стратегія мовної освіти визначена одним із пріоритетів розвитку сучасної вітчизняної освіти, – висновкувала доповідачка. – Зважаючи на суспільні виклики й запити соціуму, компетентнісну парадигму в системі освіти, вважаємо, що вища освіта орієнтована на плекання майбутньої національної еліти, яка здатна забезпечити успішний розвиток держави. І саме українська мова як генетичний код нації, як репрезентант української ментальності відіграє провідну роль у формуванні духовно багатої, свідомої особистості, яка спроможна вільно володіти всіма засобами української мови у процесі щоденної фахової комунікації в усіх сферах суспільного життя».

При обговоренні доповіді присутніх зацікавила інформація про проведення різноформатних заходів, які ініціює кафедра української мови і які традиційно проходять на факультеті української філології задля підвищення престижу української мови. Учасники зібрання зацікавилися також моніторингом мовного питання в Криворізькому педагогічному, специфікою впровадження в освітньому процесі засад мовної політики та їх засвоєння здобувачами вищої освіти. Окрім того, очільники місцевої влади торкнулися аспектів подальшої співпраці з нашим університетом.

На заході виголошено низку доповідей в аспекті заявленої тематики, розкрито питання щодо розвою національно-патріотичного виховання в закладах освіти різних типів.

11.02 1

Щиро сподіваємося, що порушена мовна проблематика і надалі визначатиме стратегічні пріоритети й орієнтири в подоланні деформацій національного мовно-культурного простору та сприятиме успішній мовній розбудові, підвищенню престижу української мови, вихованню в української молоді мовної свідомості та національної гідності.

14214

Сьогодні, 06 лютого 2021 року, на факультеті української філології відбулося моніторингове онлайн-тестування з української мови. Поетапне проходження тестового контролю було організовано професорсько-викладацьким складом кафедри української мови на чолі з її очільницею д. філол. н., проф. Колоїз Ж. В. Процедура виконання тестового контролю за визначеними критеріями оцінювання заздалегідь обговорена на попередніх засіданнях й науково-методичному семінарі кафедри української мови.
Реєстрація учасників здійснювалася з 09.50 год., а доступ до тестів з використанням GOOGLE-форми було надано з 10.00 до 14.00 год. Серед зареєстрованих 88 учасників – учні і студенти з різних закладів освіти (ліцеїв, гімназій, загальноосвітніх шкіл та коледжів), а також випускники попередніх років. Понад 30 осіб обрали принцип анонімності, залишивши за собою право не вказувати місце свого навчання чи роботи у відповідній графі.
Майбутнім абітурієнтам, аби вони могли перевірити власні мовні здібності, запропоновано низку тестових завдань різного рівня складності, що охопили програмний матеріал з української мови, української літератури та знання специфіки підготовки власного висловлення (есе).06.02 206.02 3Результати тестування учасники отримали автоматично після заповнення форми. Відразу вони мали змогу ознайомитися з інформацією про кількість правильних відповідей та оцінкою рівня знань з української мови. Наведемо відповідну аналітику: середній бал – 48; середній рівень освітніх досягнень у балах становить 47,29 зі 100 балів. Майбутні абітурієнти виявили досить широкий діапазон в отриманні балів: від 2 до 100. Спостерігаємо у відповідях учасників типові помилки з тих або тих вивчених у шкільному курсі розділів науки про мову.06.02 1Організатори сьогоднішнього моніторингового випробування з української мови щиро сподіваються, що отриманий предметний і психологічний досвід допоможе учасникам  успішно скласти ЗНО і вступити до обраного (чи омріяного) закладу вищої освіти.


Усіх, хто долучається до онлайн-моніторингу в нашому виші, щиро запрошуємо

до творчої студентської когорти Криворізького державного педагогічного університету!

14143

Для проходження тестування з української мови Вам необхідно перейти за покликанням: https://docs.google.com/forms/u/1/d/1iQ4C0JykcrG8BVnGDTB-a4XBlBAD5W2PWWnrXsk5GKk/edit?usp=forms_home&ths=true 

Наголошуємо на тому, що рубрики, позначені червоною зірочкою, є обов’язковими для заповнення. Результати тестування Ви отримаєте автоматично після заповнення форми. 

14140

Традиційно протягом лютого–березня студенти ІV курсу денної форми навчання виходять на педагогічну практику в заклади середньої освіти. Виробнича практика є найефективнішою формою професійного зростання філологів, адже за своїми метою, завданнями і змістом покликана завершувати процес формування системи фахових умінь і навичок учителя-словесника, удосконалювати їхні спеціальні (предметні) компетентності та організаційну, управлінську, контрольну і прогностичну складові програмних результатів навчання за освітньо-професійною програмою підготовки бакалаврів.

практика 1
01 лютого 2021 року о 14.00 годині на факультеті української філології відбулася настановча конференція зі студентами ІV курсу (групи УПФ-17, УФР-17, УАФ-17) у режимі Zoom-конференції за участі університетської керівниці педагогічної практики Цоуфал Л. С., заступниці декана факультету української філології доц. Вавринюк Т. І., завідувачки кафедри української мови проф. Колоїз Ж. В. До участі в роботі конференції долучилися методисти за основним фахом: проф. Бакум З. П., проф. Білоконенко Л. А., доценти кафедри української мови Качайло К. А., Малюга Н. М., Шарманова Н. М.; методисти із загальноуніверситетських кафедр – педагогіки (доценти Король А. М., Щербина С. М.), загальної та вікової психології (доц. Халік О. О.), а також методисти, які забезпечують методичний супровід додаткових спеціальностей (практичної психології, англійської мови й літератури)чи спеціалізації (редагування освітніх видань), а саме викладачі кафедри англійської мови з методикою викладання: доценти Гапоненко Л. П., Гарлицька Т. О., ст. викл. Єловська Ю. В.практика 2Цоуфал Л. С. розкрила мету й завдання виробничої практики, повідомила про пакет документів, що потрібно підготувати практикантам, зачитала розподіл студентів за закладами освіти м. Кривого Рогу, визначила старост у кожному з них. Окреслено терміни подання звітної документації груповим методистам з попереднім завантаженням на платформі MOODLE; уточнено дату, коли студенти мають приступити до занять в університеті і прозвітувати про результати проходження практики на підсумковій конференції.

Кожна з методисток за фахом мала змогу окреслити основні вимоги щодо специфіки проходження виробничої практики, зазначити критерії, за якими її буде оцінено, висловити загальні методичні поради й акцентувати на тих або тих виробничих аспектах в організації методичної взаємодії між викладачами і студентами-практикантами. Задля повноцінного забезпечення практичної реалізації освітньо-професійної програми підготовки бакалаврів дуже важливо, що протягом виробничої практики досвідчені методисти допомагатимуть студентам виробляти власний педагогічний стиль, розкривати фахові компетентності в умовах нової української школи.практика 7

практика 3

практика 4

 

 

 

 

 

 

 

 

практика 6На настановчій конференції наголошено також на необхідності дотримання в освітніх закладах усіх заходів безпеки та санітарно-гігієнічних і санітарно-протиепідемічних норм у режимі виконання карантинних заходів; проведено цільовий інструктаж з безпеки життєдіяльності для учасників освітнього процесу.

Бакалаври ІV курсу, у свою чергу, поставили низку питань щодо особливостей організації і проходження педпрактики, оформлення звітної документації тощо. Уже сьогодні вони разом зі своїми фаховими методистами активно долучилися до бурхливого шкільного життя.

 Щиро бажаємо майбутнім словесникам успішного проходження виробничої практики

як передумови їхнього фахового зростання!


Побільше вам креативу, інтерактиву й задоволення від обраної професії!

14109

19 січня 2021 року відбулася чергова зустріч з першим проректором доц. Остроушко О. А., яка вкотре актуалізувала питання забезпечення якості освітнього процесу у Криворізькому державному педагогічному університеті, зокрема важливості оновлення робочих програм навчальних дисциплін з урахуванням побажань здобувачів вищої освіти.

БезымянныйБезымянный 1

13893

Факультет української філології (кафедра української мови) проводитиме моніторингове тестування з української мови 06 лютого 2021 року о 10:00 з використанням GOOGLE-форми. Усі охочі зможуть перевірити свої знання, уміння й навички, увійшовши в систему за покликанням, поданим на сайті кафедри української мови в рубриці «Новини та оголошення» (https://kdpu.edu.ua/ukrainskoi-movy/zahalna-informatsiia/novyny-ta-oholoshennia.html). Покликання буде активним з 09:50 – 12:00. За додатковою інформацією можна звертатися на кафедральну адресу ([email protected]) до 05 лютого 2021 року (до 13:00).

13875

     15 січня 2021 року доцент кафедри української мови Бузько Світлана Андріївна за допомогою додатка Zoom провела відкриту лекцію з дисципліни «Сучасна українська літературна мова» для студентів 3 курсу заочної форми навчання групи ЗУМЛ-18 (тема – «Односкладні речення»), на якій також були присутні викладачі кафедри.

15.01 1

     Лекція була проведена на високому науково-методичному рівні; було продемонстровано зв’язок синтаксису з іншими галузями лінгвістики, зокрема з морфологією та стилістикою. Матеріал було структуровано й подано з урахуванням того, що слухачами виявилися студенти-заочники, – максимально лаконічно й водночас глибоко та змістовно. Представлена Світланою Андріївною мультимедійна презентація допомогла виокремити найважливіші аспекти навчального матеріалу.

15.01 3

15.01 2

13867

     На факультеті української філології розпочався I тур Усеукраїнського конкурсу студентських наукових робіт з галузей знань і спеціальностей у 2020/2021 навчальному році з української мови, літератури (з методикою їх викладання).

     До складу комісії, яка здійснила експертизу студентських науково-дослідницьких робіт з української мови, рекомендованих до участі в Конкурсі, увійшли викладачі кафедри української мови: відповідальна за науково-дослідницьку роботу факультету проф. Мішеніна Т. М. (голова), проф. Білоконенко Л. А., доц. Вавринюк Т. І., доц. Малюга Н. М., доц. Шарманова Н. М.

2

     Змагалися найкращі студентки четвертого курсу факультету української філології (Воронкіна Тетяна, Карнаух Валерія, Строкань Дар’я), чиї курсові проєкти засвідчили переконливі дослідницькі результати. Велика увага до слова, його глибинної оболонки спонукали філологинь до власних відкриттів.

     Наукові дослідження молодих пошукувачів були присвячені:

– розкриттю механізмів актуалізації інтертекстуальних зв’язків у сучасній прозі воєнної тематики; 

– специфіці перекладу й інтерпретації фразеологізмів (відповідників, які мають як спільні, так і відмінні лексико-семантичні варіанти оцінного характеру з позиції антропоцентричного моделювання мовної дійсності на прикладі української й англійської лінгвокультур); 

– синхронного й діахронного дискурсу використання діалектизмів (на прикладі українського письменства). 

     Експертна комісія оцінювала не лише актуальність розвідки, стиль викладу, літературне й технічне оформлення наукових робіт, але й логіку доведення, уміння застосувати методологію пізнання мовної матерії (культура наукового пошуку), оригінальність авторського пошуку, вірогідність висновків, їх відповідність поставленим завданням, дотримання учасниками академічної доброчесності у викладі.

Усім конкурсанткам бажаємо й надалі плідно торувати мовознавчі студії!

1

     Обов’язковою умовою участі у II турі Усеукраїнського конкурсу є апробація результатів дослідження. Серед науковців-початківців були ті, хто оприлюднив свої розвідки у збірниках наукових праць студентів і гідно презентував їх на наукових заходах різних рівнів.

     Переможницею I туру конкурсу студентських наукових робіт з української мови стала Карнаух Валерія, із чим її щиро вітаємо.

Нехай чутливі радари філологічної душі екстраполюють магнетизм сильного керування інтертекстуальності!

Успіхів у II турі дискусійного наукового протистояння і віднайдення нових шляхів

розвою філологічного магнетичного поля!

 

13821

КАФЕДРА УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ ЩИРО ВІТАЄ ПРОФЕСОРСЬКО-ВИКЛАДАЦЬКУ І СТУДЕНТСЬКУ СПІЛЬНОТУ

КРИВОРІЗЬКОГО ДЕРЖАВНОГО ПЕДАГОГІЧНОГО УНІВЕРСИТЕТУ ТА ВИШІВ-ПАРТНЕРІВ

ІЗ НОВИМ РОКОМ І РІЗДВОМ ХРИСТОВИМ!

 

З Новим роком 1

З Новим роком 2

     Ми з особливим трепетом чекаємо на рік прийдешній і щиро сподіваємося, що всі труднощі й випробування залишаться позаду. Можливо, 2020 не став тим роком, коли ми отримували все, про що мріяли торік, але він дійсно навчив цінувати тих, хто поруч із нами, і те, що ми маємо.

З Новим 2021 роком і Різдвом Христовим кожного з нас!

     Хай Небеса будуть прихильними до нас і наших рідних, близьких, друзів! Нехай здійснюються найзаповітніші мрії, а новорічно-різдвяна казка перетворюється на реальність! Хай прийдешній 2021 стане роком добра, миру, любові, злагоди, духовних і матеріальних гараздів!

З Новим роком

 

 

13776
Календар подій
Останні статті
Популярне на сайті
Афіша
Грудень 2025
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Нд
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31